<轉自youtube原作者: baboleevan1,原址http://www.youtube.com/watch?v=MoaOlHFfm-c>

因為韓文老師要我們找一首跟年紀有關的韓文歌,我在naver上打了"나이"(韓文 "年紀")搜尋,找到了這首歌。作詞者是韓國非.....常有名的國民MC 유재석 劉在石(又有譯劉在碩),和另一位有名的音樂人이적合作的一首歌。劉在石平常搞笑的形象深植我心,看到他這麼正經唱歌真難以接受,但邊聽邊忍住笑邊看歌詞,我的心慢慢down下來...

歌詞很簡單,劉在石很直接了當的寫出他20歲時期的心情,今天的國民MC,20幾歲剛踏入演藝圈時是個看不見未來的無名小卒,歌曲第一段寫得非常白:我20歲時,每一天過去,不安的躺在床上,都在想明天要做什麼?閉上眼也完全睡不著,心情鬱卒到極點...我為什麼做不到?我為什麼做不到?

劉在石沉潛了8年,在最青春洋溢、天真燦爛的20代,只為了一個不知道會不會實現的夢想。也許有人會說,他很幸運,抱著同樣夢想的人很多,不放棄的也不只有他,但他也許遇了貴人、交了好運,就此一飛沖天。這有點像買樂透,有人每期都買,深信老天自有安排所以每期電腦選號矇看看;也有人每期都買同一組號碼,老子(老娘)跟你拼了總有一天排列組合會輪到這一組;等到真的矇到或機率算到了,就發了!!

唉~好像扯遠了。這首歌말 하는 대로有翻譯成"言之命至",我個人國文造詣大退化覺得很難懂,所以自己解讀為"我說了算"。劉在石寫的是他20代的心情,對自己的夢想堅持,卻又對堅持懷疑,對懷疑猶豫,被猶豫折磨,在折磨中徬徨徘徊,最後吃了秤陀鐵了心,我說了算,我下了決心做就算!!

不只20代啊~30代、40代、50代...只要人還有夢想,這樣的堅持懷疑猶豫折磨徬徨徘徊不會停止,最後只看你下了那一種決心。

我永遠記得,當我跟老闆說我要辭職去韓國遊學時,小小出乎我意料之外的,老闆贊成並祝福我,對我說她很高興我有夢想而且要去實現,「人最怕的是連做夢的勇氣和心都沒有了!」

前二天室友遇到一位計程車司機,說他兒子小時候的夢想是當太空人,所以很用功唸書大學畢業也順利進入竹科大廠當科技新貴,工作三年存了700萬然後現在到美國NASA去了~有沒有當上太空人不知道(看來是沒有(或還沒)不然新聞會報啊~),但他真的是追夢去了,會不會實現不知道,結局會怎麼樣也不知道,就像一齣on檔戲,明天的劇本今天才能寫出來,但不同的是,可以不必"應觀眾要求"寫劇本,因為只有你一人身兼編、導、演外加製片,當然賣不賣座也都得自己承擔了。

可是至少,當一次"自己"這部戲的主角吧!

말하는 대로

나 스무살 적에 하루를 견디고 我二十幾歲時 每ㅡ天熬過去
불안한 잠자리에 누울 때면 不安地躺在床上
내일 뭐하지 내일 뭐하지 걱정을 했지 想著 明天要做什麼 明天要做什麼
두 눈을 감아도 통 잠은 안오고 閉上雙眼也無法入睡
가슴은 아프도록 답답할 때 鬱悶到心痛
난 왜 안되지 왜 난 안되지 되뇌었지 我為什麼不行 為什麼我不行 反覆問著…


말하는 대로 말하는 대로 言之命至 言之命至
될 수 있다곤 믿지 않았지 믿을 수 없었지 無法相信能做得到
마음먹은 대로 생각한 대로 下定決定就會如願
할 수 있단 건 거짓말 같았지 고개를 저었지 就會成功這樣的話像謊言一樣 我不禁搖搖頭

그러던 어느날 내 맘에 찾아온 작지만 놀라운 깨달음이 有一天 心裡突然有個小小卻震憾的覺悟
내일 뭘 할지 내일 뭘 할지 꿈꾸게 했지 明天做什麼 明天做什麼 才能實現夢想…
사실은 한번도 미친 듯 그렇게 달려본 적이 없었던 것을 事實上根本不曾發了瘋似地奔跑過
생가해봤지 일으켜 세웠지 내 자신을 想過了嗎 應該自信地去做

말하는대로 말하는대로 言之命至 言之命至
될 수 있단 걸 눈으로 본 순간 믿어보기로 했지 辦得到的 親眼見到那一瞬間就會相信

마음먹은 대로 생각한대로 下定決心就能如願
할 수 있단 걸 알게 된 순간 고갤 끄덕였지 成功的瞬間也會點頭贊同

Rap))
마음먹은 대로 생각한 대로 下定決心就能如願
말하는 대로 될 수 있단 걸 言之命至 就會成功
알지 못했지 그땐 몰랐지 當時無法知道
이젠 올 수도 없고 갈 수도 없는 現在無法倒退也無法前進
힘들었던 나의 시절 나의 20대 曾艱難的歲月 我的20代

멈추지 말고 쓰러지지 말고 不要停止 不要倒下
앞만 보고 달려 너의 길을 가 只要看著前方的路邁進
주변에서 하는 수많은 이야기 周圍此起彼落的雜音

그러나 정말 들어야 하는 건 真正應該傾聽的
내 마음 속 작은 이야기 是我心中小小的聲音
지금 바로 내 마음 속에서 말하는 대로 就是現在我心中的話

말하는대로 말하는대로 言之命至 言之命至
될 수 있다고 될 수 있다고 會成功的 會成功的
그대 믿는다면 如果相信
마음먹은 대로(내가 마음먹은 대로) 下定決心(我下定決心)
생각한대로(그대 생각한대로) 就會如願(就能如我願)
도전은 무한히 挑戰是無限的
인생은 영원히 人生是永恆的
말하는대로 言之所至我說了算~(哈哈)


yenchu0214 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()